Knorr's Home Page

Classical Studies Home

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

created: 06/05/03

 

   

   

Elementary Latin I
(LATIN 131)

Professor Ortwin Knorr
Classical Studies Program


Email: oknorr"AT"willamette.edu
Phone: x6029
Mailbox: 107 Eaton
Office Hours: W 11:30-12:30 pm
and by appointment, 306 Eaton

Answer Key to the Exercises GVE p. 13

1. Morphology [o- and a-declensions]
coquus
coquum
coquî
coquô
coquô
coquî
coquôs
coquôrum
coquîs
coquîs
aula
aulam
aulae
aulae
aulâ
aulae
aulâs
aulârum
aulîs
aulîs


2. Name the cases:

servârum: gen. pl. [N.B. spelling: genitive]
coquô: dat./abl. sg.
corônam: acc. sg.
servôs: acc. pl.
scaenae: gen./dat. sg. or nom. pl.
fîliâ: abl. sg.
coquus: nom. sg.
servî: gen. sg./nom. pl.
coquum: acc. sg.
fîliae: gen./dat. sg. or nom. pl.
scaenâs: acc. pl.
servô: dat./abl. sg.
coquôrum: gen. pl.
aula: nom. sg.
servîs: dat./abl. pl.

3. Translate, change sg. to pl. and vice versa:
(a) sum servus = I am a slave (A slave, that's what I am).
-- sumus servi.
(b) aulam porto = I am carrying a pot.
-- aulas portamus.
(c) coronas habent = They have garlands.
-- coronam habet.
(d) serva timet servum = The slave-woman fears the slave-man.
-- servae timent servos.
(e) servas vocatis = You (pl.) are calling slave-women.
-- servam vocas.
(f) servae aulas portant = The slave-women are carrying pots.
-- serva aulam portat.
(g) celamus aulas = we are hiding pots.
-- celo aulam.
(h) servas celant coqui = Slave-women, that's whom the cooks are hiding.
-- servam celat coquus.
(i) familia coronam habet = The household has a garland.
-- familiae coronas habent.
(j) vocat servus servam. The slave-man is (in fact) calling the slave-woman.
-- vocant servi servas.