Knorr's Home Page

Classical Studies Home

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

created: 4/4/04

 

   

   

Elementary Latin II
(LATIN 132)

Professor Ortwin Knorr
Classical Studies Program


Email: oknorrATwillamette.edu
Phone: x6029
Mailbox: 107 Eaton

Answer Key to the Exercises GVE p. 306

1. Translate into English:
(a) So much rage was in Catiline that he stirred up more day by day.
(b) The danger is so great that Fulvia wants to tell everything to the consul.
(c) Sempronia was so learned in Latin literature that she wrote poetry (made verses).
(d) Such a big conspiracy was made that the consulship was not entrusted to a noble man.
(e) Catilina is inflamed by rage to such an extent that he sets up an ambush for the consuls, often encourages his allies, is armed himself, and never sleeps.

2. Translate into Latin the underlined words:
[in brackets, I've also translated the rest]
(a) Tanta [erat senatûs cura] ut consulatus novo homini mandaretur.
(b) [Sempronia] tam docta [est] ut versus faciat.
(c) [Catilina studio rerum novarum] adeo incensus erat ut homines armatos per Italiam locis opportunis collocaret.
(d) [Curius] tam [turpis erat] ut senatu moveretur.
(e) [Coniuratores] tantum facinus [committunt] ut nemo dormiat / dormire possit.