日本語131 L. 4 Locating Objects

One of the core sentence patterns of L. 4 is:

この へんに X が ありますか。

= In this vicinity/Around here Is there a_____

Or, we can make a statement

このへんに あたらしい スーパーが あります。

Around here there is a new Supermarket.

このへん に is therefore a LOCATION phrase.

 

This pattern, with an あります verb, is slightly different from a です sentence:

スーパーは あたらしい です=

The Supermarket is new.

So this is an "IS" sentence, and it is about the Supermarket.

Even if we say,

スーパーは あそこに あります or あそこです in which we are saying where the Supermarket is, by using は we are identifying the スーパー as the Topic = it is the thing about which we want to make a comment.

But in the

このへん に スーパーが あります sentence =

Around here There is a Supermarket

It is about the LOC of "Around here" which is the "scene" in which the スーパー is located. So we "set the scene" by talking first about the Location and then saying what we find there, what exists in that Location.

So, one sentence is an "IS" sentence, a

"something IS = something です" type of structure;

while the other is a "there is" sentence. In some specified location, there is something, something exists there.

 

This difference is highlighted in

Grammar Note IV (151) Loc に Thing が あります

The first pattern we learned in L. 4 was =

X は Loc に あります (Grammar I, 136-138)

This sentence is frist about the X, and then where it is Located. Therefore, the sentence is about the Location of something that we single out as our Topic by using a は. So the thing we are talking about comes up first in the sentence.

This second pattern, Loc に Thing が あります, puts the Location first because this sentence is about a "scene" in which someone or some thing exists in that location.

So このへん に in the pattern above is identifying a certain location (In this vicinity, Around here) in which some thing, some object, exists; so, we talk about this location first and THEN we describe the something or the someone who exists within it.

このへん に カフェが あります =

Around here/In this vicinity, there is a Cafe.

 

きょうしつ に ねこ が います。

In the classroom, there is a cat.

 

We can replace the このへんに with other things like:

キャンパス に = On the campus....

キャンパス に カフェが ありますか。

キャンパス に ぎんこうが ありますか。

キャンパス に ゆうびんきょくが ありますか。

Or,

大学に = At the university

or ウラメット大学 に = At Willamette University

ラメット大学 の キャンパスに

= On Willamette University's campus....

Or,

きょうしつ に = In the classroom....

 

How about these?

そこに 大きい ねこ が います。

あそこに ふるい テレビが あります。

大学に いい ほんやが あります。

このへんに あたらしい スーパーが あります。

そこに きいろい じしょが あります。

ここに あおいノートが あります。

ここに きれいな きょうかしょが あります。

このへんに ゆうめいな デパートが あります。

あそこに りっぱな レストランが あります。

そこに  ちいさい いぬが います。

 

Respond:

 

ウィラメット大学 に としょかん が ありますか。

[としょかん は] どんな たてもの ですか。Pretty

ウィラメット大学 に 学しょく(cafeteria)が ありますか。

どこ に ありますか。

ガウディ は どんな たてもの ですか。Big, New

このへん に スーパーが ありますか。

どこ に ありますか。

いい スーパー ですか。

たかい スーパー ですか。

ウィラメット大学 に カフェ が ありますか。

どこ に ありますか。

カフェ は なんと いいますか。

よく ビストロ に いきますか。

ビストロ で なにを よく のみますか/たべますか。

キャンパス に ゆうびんきょく が ありますか。

どこ に ありますか。

どんな ゆうびんきょく ですか。

ぎんこう も ありますか。

ぎんこう は どこ に ありますか。

ウィラメット大学は 大きい 大学ですか。

ウィラメット大学は あたらしいい 大学ですか。

きょうしつ に なに が ありますか。chairs, textbook

きょうかしょ は どこ に ありますか。

きょうしつ に _____が ありますか。

 

きょうしつ に だれ が いますか。Students, Professor.

 

Objects:

ざっし (Magazines) は どこ に ありますか。

Camera

Dictionary

Clock 

CDs

Dog

Spaghetti

Bookbag

Cat

Telephone

Eraser

TV

Pen

Newspaper

Pencil

Book